?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Как нам докладывают В.П. Зинченко, В.М. Мунипов и О.Г. Носкова на стр. 344 в комментарии к тексту - Л.С. Выготский. Проблема высших интеллектуальных функций в системе психотехнического исследования (стр. 50-57), -

этот текст есть "доклад Л.С. Выготского на VI Международной конференции по психотехнике в Барселоне (23-27 апреля 1930 г.) [который был] опубликован в ж-ле "Психотехника и психофизиология труда", 1930, N5, с. 373 - 384".

Примечательно, что в библиографии ни в 6 т. СС Выготского, ни в книге Выгодской и Лифановой, 1996 этот доклад никак не обозначен. Очевидно, что Выготский не ездил на конференцию в Барселону, точно так же, как и не ездил он на Ninth International Congress of Psychology в Йельском университете в Нью-Хейвене (Yale University, New Haven, CT). В Нью Хейвен ездил Лурия, где, как мы понимаем, представлял как свою работу, так и статью Выготского.

Но вот вопрос по поводу Барселоны: а был ли мальчик? Не напутали ли чего редакторы хрестоматии "История советской психологии труда. Тексты (20-30-е годы 20 века)". М.: МГУ, 1983, 360 с.?..

Внимание, ответ: нет не напутали.

Полуизвестный отечественной науке текст действительно был представлен на психотехнической конференции в 1930 г.:

Le problème des fonctions intellectuelles supérieures dans le systeme des recherches psychotechniques, par Leo Vigotski, 332-341//Applied Psychology. The First-Thirteenth Congress Proceedings of the International Association of Applied Psychology. Volume 6: The Sixth Congress in Barcelona, 1930. Edited by Horst Gundlach. Routledge, London and New York, 1999.

А надо отметить, что французский язык был в ту пору одним из двух официальных рабочих языков этой международной организации (вторым был немецкий, - см. Carpintero, H., y Herrero, F. (2002). Early Applied Psychology (The early days of the IAAP). European Psychologist, Volume 7, No. 1 - примечательно, что текст Выготского при этом вышел всё же на французском).

Итак, внесите поправки в свои библиографии работ Выготского :).

Но это ещё не всё!

Есть такое издание университета Барселоны Anuario de psicología:
L'Anuario de psicología (ISSN paper 0066-5126 / ISSN electrònic 1988-5253) és una revista de psicologia general, pionera en el seu àmbit, que l'edita des de 1969 la Facultat de Psicologia de la Universitat de Barcelona i publica l'Editorial Horsori. Està dirigida a un públic ampli d'investigadors i professionals en els diferents camps de la psicologia. Es publica en espanyol i admet treballs en anglès i francès. Apareix quadrimestralment i compleix els estàndards internacionals de la publicació científica.
Как мы понимаем, испанцы не только чтят свою историю, но и очень даже симпатизируют Выготскому. Всем, интересующимся как историей психотехники так и интерпретациями Выготского на Западе, настоятельно рекомендую для ознакомления 33 выпуск этого издания за 1985 г. В частности -

Voila:

Vigotski, L. S. (1930/1985). Le problème des fonctions intellectuelles supérieures dans le systeme des recherches psychotechniques. Anuario de psicología, 33, 7-16.

Enjoy and have a nice reading :)!

Update: Уточнение. У Лифановой эта статья всё же есть:
1930 год
5. El probleme des fonctions intellectuelles superieuers dans le systeme des recherches psychotechniques // Anals d'orientacio professional. 1930. P. 323-341.





Comments

( 2 comments — Leave a comment )
(Deleted comment)
nemo_nostrum
Feb. 16th, 2011 02:12 am (UTC)
Я, с Вашего позволения, все же по-русски.

Итак, про начало мне, в общем-то, нечего добавить: похоже, термин ввел в оборот действительно В. Штерн где-то в начале 20-го века, при этом содержание этой дисциплины ;поначалу оказалось под большим влиянием штерновского персонализма и дифференциальной психологии (по крайней мере, в той части, где психотехника занималась тестами и профотбором).

В 1920-30 гг. прошел ряд психотехнических конференций, советские ученые в них с какого-то времени с большим интересом участвовали. Из употребления термин вышел уже после войны, что связано, как мне кажется, в первую очередь с плачевным состоянием психологии в послевоенной Западной Европе и началом доминирования американской психологии, в которой этот термин не прижился. Где-то в 1950 (надо проверить) образуется международная ассоциация прикладной психологии (applied psychology), которая по факту является прямой правопреемницей довоенной психотехники. Вот, собственно, и все, в двух словах. Таким образом, имеем: психотехника --> индустриальная и организационная психология.

... А вот то, как это слово используют некоторые современные русскоязычные авторы, напр., А.А. Пузырей, -- это, как говорится, совсем другая история.

Обращайтесь, если нужны детали и дополнительные разъяснения или если у Вас есть еще вопросы.
(Deleted comment)
nemo_nostrum
Feb. 18th, 2011 11:39 pm (UTC)
Что там у Элиаде, сказать затрудняюсь, но это действительно уж совсем другое. Думается, что если он такое слово и использовал, то, скорее, не благодаря, а вопреки его использованию для обозначения индустриальной психологии. Т.е., иначе говоря, скорее всего, Элиаде с таким его значением знаком не был.

Что же касается Станиславского, то тут интересно: говорят, он основывал свою систему на французской психофизике Рибо плюс -- внимание! -- на йоговской системе. Вот это уже теплее. Тем не менее, разрази меня гром, если я знаю, откуда у него "психотехника" появилась. Рискну предположить, что все же не от йогов :) ...
( 2 comments — Leave a comment )

Profile

psi
psyhistorik
PsyXhistoriography/ПсиХисториография

Tags

Page Summary

Powered by LiveJournal.com
Designed by Jamison Wieser