?

Log in

Previous Entry | Next Entry

... И зря говорят, что мы, психологи, сухари. Мы иной раз такое загнуть да выкинуть можем, что нормальным людям мало не покажется.

Вот, к примеру, мы любим искусства, в разных его видах. Например, в виде стихов. Ну, стихи, в смысле. А лучшие из нас, так вообще того, ну, одним словом, сочинительством балуются. Ну то есть, можно конечно и прозой, но тогда больше букв печатать надо, а стихи, оно что: раз-два, ямб-хорей, и все, страничка готова. Хоть в печать сдавай.

И что ж вы думаете, и кого только на этом деле не застукали: и *****, и *****, и *****, и, страшно сказать, даже самого *****. Ну а про *****, ***** и *****, вообще не говорю: барышни, оно дело такое, натуры чувствительные, у них завсегда какие-то нежности всякие приключаются, не то стихи, а так и... Ну да что это я, мы ж сейчас о другом, вот и не станем от темы отвлекаться.

Так к чему ж это я? Ах да! Случилось как-то Курту Коффке -- ну, психолог такой был, ну помните, мы его еще на первом курсе сдавали? ну он еще мартышкам бананы раздавал, помните? ну да, вот он самый -- так вот, случилось как-то Курту Коффке в Средней Азии, в экспедиции быть. Проездом он, конечно, в МГУ на психфаке лекцию прочел, ну а переводил его кто ж как не Выготский. Ну Выготскому оно, понятное дело, тошно за какой-то Коффкой переводить, вот он на самом деле все и пересказал, своими словами, а сам только делал вид, что переводил, а на самом деле пересказал и на все ошибки немца указал. Ну так а потом Коффка поехал себе в Среднюю Азию, ну да, с Александром Романовичем Лурией, его Выготский попросил с ним поехать, чтоб тот за ним присматривал. А сам-то Выготский, он поехать не мог, потому как он тогда самый главный свой бессмертный труд писал (ну про это.. как его... ну, мы это на втором курсе сдавали, помните? ну коричневый такой -- ага, ну да, вот этот, сдавали еще, на втором курсе!). А то ж немцы, оно, понятное дело, народ темный, по нашему ни бельмеса, еще в неприятность какую попадет, вот Александр Романович Лурия с ним и поехал, чтоб чего не вышло...

Ну вот сели они на поезд, и поехали. С собой, понятное дело, Алeксандр Романович Лурия еще народу назвал, ну чтоб не так скучно было ехать, ну и чтоб с кем поговорить по душам было. А то что ж с Коффки-то возьмешь: немец, и все этим сказано.

Ну, одним словом, приехали, вышли из поезда и огляделись. А кругом: красотищща: на сотни верст вокруг - одни барханы. Ну они, понятное дело, палатки поставили, а время уже позднее было, спать было пора. Ну, они спать и легли. А немец-то, вот умора! Не спится ему все, сидит, да все что-то у себя в блокнотике поскрипывает. И что ж вы думаете, на утро оказалось? Стихи, понимаешь, писал. Ну все, ясное дело, животики надорвали со смеху. А потом задумались, и решили: Коффка-то оно, конечно, не совсем в своем уме, но, если по-другому посмотреть, так вроде как и классик психологии, ну мы ж его на первом-то курсе еще сдавали, помните? Вот и решили: а давайте-ка мы это дело на всякий случай в книжке напечатаем. Все ж классик, как-никак.

Ну и напечатали. Вот такие стихи у Коффки получились:

Nights in Palman


Quiet reigns and myriad stars are shining
Under Asia's lofty canopy.
Not a sound, but for a stray dog's whining
And a tired Ishak's lullaby.
Walking home from Chaikhand I follow
Sounds of beauty rare, in meaning rich
To the others, but to me quite hollow
Voice of Fiodor Nicolaievich.
Silent is my room, the flies are tired;
I can take revenge with shoe and torch.
Sleeping bag, my royal couch admired,
Give me rest! Faint laughter from the porch.
All are sleeping, man, flies, good and evil
When a mighty torn cat and a bitch
Meet past midnight screaming like the devil
Close to Kyrill Emilianovich.
Startled from my sleep and happy dream land
Silhouetted black against the sky
I behold a dozen crouching cats and
Through the door a fluorescent eye.
Plates are crashing, rending night asunder,
Screams and shrieks flow and highest pitch
Yet he sleeps through all this blasting thunder
Happy Alexander Romanovich.

А что, ничего стихи такие себе получились. Жаль только, ничего не понятно. Ну так немец же, они ж по-нашему ни бельмеса...

... Так что за книжка такая, спрашиваете? Да вот тут же и напечатали, на 153 странице. Кто б только теперь разъяснил бы, что ж там Коффка это такое там написал...





Comments

( 2 comments — Leave a comment )
ginny_joyce
Jun. 29th, 2011 09:28 pm (UTC)
как очаровательно:)
nemo_nostrum
Jun. 29th, 2011 09:42 pm (UTC)
я б даже сказал, très charmant ;)
( 2 comments — Leave a comment )

Profile

psi
psyhistorik
PsyXhistoriography/ПсиХисториография

Tags

Page Summary

Powered by LiveJournal.com
Designed by Jamison Wieser